Full Program »
Caminhos para a internacionalização do Instituto Federal de Educação, Ciência e Tecnologia de Goiás: projetos colaborativos em parceria com a Universidade de Ciências Aplicadas de Worms, na Alemanha, e com a Northern Virginia Community College (NOVA), nos
O Instituto Federal de Educação, Ciência e Tecnologia de Goiás (IFG) tem buscado parceria de instituições estrangeiras para colaborativamente desenvolverem projetos em diferentes áreas do conhecimento. Entre os projetos em andamento, a Coordenação de Relações Internacionais apresenta o projeto “Interfaces do conhecimento: sustentabilidade e aprendizagem de línguas”, visto que, por meio de discussões acerca de temáticas ambientais, alunos brasileiros e estrangeiros sociabilizam seus conhecimentos sobre sustentabilidade ambiental, compartilhando suas culturas, especialmente seus idiomas. Este projeto, sob a supervisão de uma professora de línguas e uma professora de Ciência Ambiental, iniciou-se em 2010 com a parceria entre o IFG e Worms. Durante um semestre letivo, 15 alunos do IFG e 15 alunos de Worms interagiram via um aplicativo de videoconferência denominado Openmeetings. Durante as sessões de interação, os alunos, agrupados em pares, discutiram sobre temáticas ambientais. No final do primeiro semestre de 2010, os alunos da Universidade de Worms visitaram o Brasil, especificamente o Estado de Goiás, para desenvolverem em parceria com os alunos brasileiros um estudo sobre meio ambiente a partir da observação do nível de sustentabilidade ambiental de cinco destinos turísticos (Parque Nacional da Chapada dos Veadeiros, Fazenda Santa Branca de Ecoturismo, Centro de Permacultura de Pirenópolis, Cidade de Goiás, Rio Quente Resort). Os estudos abarcaram as seguintes subtemáticas: Conceito de gestão para destinos sustentáveis (Management concepts for sustainable destination), (2) Pegada ambiental (Climate footprint for a touristic region), (3) Turismo sustentável (Sustainable tourism), (4) Indicadores de um turismo sustentável (Performance measurement systems in sustainable tourism), (5) Condições para um hotel de emissão zero (Conditions/equirements for a zero-emmissions hotel), (6) Transferência de tecnologia nos sistemas de turismo e hospitalidade (Transfer of sustainable tourism concepts in tourism and hospitality) Sustainable, e (7) Turismo sustentável e infância (Tourism and infancy). No primeiro semestre de 2013, o IFG desenvolveu o mesmo projeto em parceria com a Northern Virginia Community College (NOVA). Para esta etapa, o aplicativo Adobe Connect foi utilizado para a realização das interações virtuais entre 8 pares de alunos, cada par composto por um brasileiro e um estrangeiro. Os alunos da NOVA também vieram para o Brasil e visitaram as regiões turísticas já mencionadas. Neste segundo momento, as subtemáticas abordadas durante as visitas foram: (1) Arquitetura e sustentabilidade (Architecture and sustainability); (2) Saúde e questões ambientais: saneamento (Health and environmental issues: sanitation); (3) Mudanças climáticas (Climate change); (4) Poluição da água e fontes naturais de água (Water pollution and water natural resources). É importante relatar que após as visitas, o primeiro grupo (IFG/Worms) e o segundo (IFG/NOVA) realizaram atividades acadêmicas tais como: participação em eventos acadêmicos com apresentações orais e de pôsteres, publicação de resumos expandidos e escritura de artigo científico. Em 2015, este projeto está mais uma vez em andamento. O IFG e NOVA estão com 13 pares de alunos em fase de interações virtuais. O grupo de estrangeiro visitará o Estado de Goiás e, igualmente aos anteriores, realizará, em parceria com os alunos brasileiros, estudos sobre sustentabilidade. É importante esclarecer que a língua portuguesa e as línguas estrangeiras são utilizadas pelos alunos durante as interações virtuais para que todos os alunos tenham a oportunidade de interagir na língua que deseja aprender ou aprimorar seu conhecimento linguístico. Esta troca de uso das línguas é conhecida na literatura com “Teletandem”, isto é, um contexto de aprendizagem de línguas mediado por uma ferramenta computacional de videoconferência que oportuniza a pares de aprendizes, falantes de línguas diferentes, aprenderem, a distância, a língua um do outro por meio de interações reais e significativas. No caso da parceria com Worms, houve dois pares de língua de aprendizagem: português e o alemão e português e inglês, já que os alunos de Worms também são fluentes em inglês. Já na parceria com a NOVA, o par de línguas foi o Português e o inglês. Para realizar o Teletandem, os encontros virtuais precisam contemplar o uso de cada língua, ou seja, se em um encontro o par utilizou o inglês, no próximo espera-se o uso do inglês. Esta configuração busca propiciar a ambos os membros do par o uso da língua que almeja praticar. A temática ambiental é o sustentáculo para as interações, entretanto, os alunos têm a liberdade de conversar sobre outros assuntos, pois o Teletandem sustenta-se primordialmente na autonomia do aprendiz e na reciprocidade entre o par. Assim, a consonância entre uma área do conhecimento, com da Ciência Ambiental, com outra, da Linguística, abre novas portas para o processo de internacionalização. Ao atravessá-la, línguas deixam de serem barreiras para se tornarem pontes entre instituições geograficamente distantes, mas próximas em suas intenções de compartilhar conhecimento e de buscar compreender o ambiente em que vivemos.Author(s):
Mabel Pettersen Prudente
Instituto Federal de Educação, Ciência e Tecnologia de Goiás - IFG
Brazil
Suelene Vaz da Silva
Instituto Federal de Educação, Ciência e Tecnologia de Goiás - IFG
Brazil